|
寫日文e-mail時,「編碼」是「日文JIS」
「新郵件」→「格式」→「編碼」→選擇「日文JIS」。然後用日文輸入法可以寫日文了。
千萬不要在繁體字中文BIG5編碼上寫日文=收件時發生亂碼

如果看不清楚的話,按圖片就放大
|
一般注意1:主旨
1:「主旨」部分不要寫中文。如果用中文的話,對方(日語Windows)收件時發生亂碼。
2:「主旨」部分寫日文時,「寄件備份」的主旨發生亂碼。但不用擔心,對方(日語Windows)收件時不發生亂碼。
3:用羅馬字日文或用英文寫「主旨」的話,不會發生亂碼。(半形英數字不會亂碼) |
|
一般注意2:格式
不僅日文,一般寫e-mail時用「純文字text」形式。「Rich
text (HTML)」形式的郵件,一般不受歡迎。
「新郵件」→「格式」→選擇「純文字」

如果看不清楚的話,按圖片就放大
|
|
一般注意3:Outlook
Express的設定
Outlook Express的原來的設定「郵件傳送格式=HTML」(微軟的陰謀?)。所以很多人不知不覺地傳送討厭的HTML信。以免發生那樣的事,你可以自己改設定。
「工具」→「選項」→「傳送」→「郵件傳送格式」,打勾「純文字」

 |
要中文和日文一起寫怎麼辦?
用「UTF-8編碼」就好了。「新郵件」→「格式」→「編碼」→Unicode(UTF-8)
但是有以下的條件,
1:收件者的電腦裡日文字形和中文字形都有。
2:收件者也使用對應UTF-8編碼的郵件軟體(比如Outlook,Outlook
Express)

|